Dai Dai : Shakira rend hommage à Enrico Macias pour la Coupe du Monde 2026

Shakira Burna Boy - Dai DaiLes pisse-vinaigre diront qu’il eut fallu écrire Zaï Zaï et non Daï daï mais on ne va pas faire la fine bouche. Pour une fois qu’une artiste internationale de ce niveau rend hommage à un artiste de chez nous et qui plus est pour accompagner le triomphe annoncé de nos joueurs Mbappé et Tchouaméni, quand ils auront arrêté de se battre avec leurs coéquipiers dans les vestiaires…

On se doutait bien que son concert gigantosaure à Rio de Janeiro ne visait pas seulement à relancer l’industrie du string. Il y avait bien un rapport évident avec le foot, le sexe et le sable. Car oui, c’est désormais officiel, l’hymne de la Coupe du Monde de football (celle avec l’Iran, Trump, les Bleus et tout ça) est signé Shakira. Il sera dévoilé en intégralité le 14 mai, ce qui évidemment (et heureusement – on n’a pas eu à l’écouter encore) est tout à fait frustrant puisqu’on a pour le moment droit au choix à :

– un clip vidéo officiel mais sans le son

– une fausse chanson officielle visiblement composée par IA mais qui pourrait tout aussi bien être la vraie version… olala tant elle sonne comme une de ces horribles chansons officielles.

– un extrait de trente et quelques secondes qu’on peut consulter avec bonheur sur instagram. Plus sérieusement, l’effet attendu est au rendez-vous. Ca donne envie de danser et de reluquer des brésiliennes et à peu près n’importe quel genre de nanas de vingt ans avec des physiques de mannequin… même si elles sont fringuées avec de ridicules maillots de foot. Ce morceau est tout à fait rassurant quant à l’évolution de la représentation féminine pour les amateurs de foot et organisateurs américains. Pas sexiste pour un cul car, si vous regardez bien, vous verrez que le groupe de nanas mannequins qui remuent des fesses est MIXTE (si, si).

Histoire d’être complet (bah oui… c’est un métier) le titre est cosigné avec Burna Boy (non “burna” ne veut pas dire “burne” en nigérian/anglais), chanteur nigérian connu pour son titre Like to party qu’on peut traduire par “oui, j’aime beaucoup participer à des animations en soirées avec des amis où on danse et on boit un coup“. C’est vraiment ce qu’on a écouté de mieux aujourd’hui. Comme on dit là-bas : We are ready. Let’s go !

Recevez chaque vendredi à 18h un résumé de tous les articles publiés dans la semaine.

En vous abonnant vous acceptez notre Politique de confidentialité.

Mots-clés de l'article
, ,
Plus d'articles de Benjamin Berton
Mendelson / Le Dernier Album
[Ici, d’ailleurs]
On avait rarement mis en scène la fin d’un groupe avec une...
Lire
S’abonner
Notification pour
guest

0 Commentaires
Le plus ancien
Le plus récent
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires